日華翻訳雑誌の掲載記事全てを網羅しています。
フレームページにはリンクしていません。
各記事に直接アクセスすることができます。
対訳用語集 中国語学習 通訳訓練基礎教材 対訳教材 コラム・読み物
掲示板 : 日華翻訳雑誌ゲストブック
掲示板(1) 掲示板(2) 掲示板(3) 掲示板(4)
日記帳 : 現在の日記帳
2000年1月の日記 2000年2月の日記 2000年3月〜10月の日記 2000年11月の日記
【通訳関係】
通訳者の手帖(必見!) 通訳の仕事の準備について
講演会の記録(1) 講演会の記録(2) 講演会の記録(3) 講演会の記録(4)
通訳の仕事は大変 異言語間交流のインターフェースに関する二つの考え方
通訳者のイメージ・アンケート調査結果 通訳の耳(言語理解と情報処理)
香港返還記念式典の同時通訳比較 日中同歩口譯探討(JIS中文版)
発言者のためのガイドライン(JIS中文版) 日本語から中国語への同時通訳分析
【通訳教育】
上海外語大学・香港中文大学共催「翻訳通訳教育シンポジウム」 発表要旨
第二回翻訳通訳教育シンポジウム参加報告(通訳理論研究会にリンク)
逐次通訳のノートテイキング 逐次通訳ノートの実例 通訳入門ガイダンス教材
逐次通訳ノートから見た通訳者の談話理解の方策
ISS通訳研修センター日中通訳コース本科で使用した講義用資料
(1)ガイダンス (2)サイトラ (3)パラフレーズ (4)逐次通訳のノート
ISS伝言板(ISS日中通訳コース本科の授業内容紹介)
【翻訳関係】
翻訳の危険性 中日翻訳の問題点 当代翻訳理論の紹介 中国近代の翻訳論
シンポジウム・アジアの翻訳通訳の伝統と現代 南北共同宣言の訳文比較
【その他】
理論研究のための参考書 書籍紹介 翻訳と通訳の調査/★専門辞書リスト
会社関連用語集(1) 会社関連用語集(2)
危険物関連用語集 海運関連用語集
携帯電話関連用語集 ビジネスモデル特許
常用ことわざ120 常用成語150 漢方と薬草 特許用語 バイオテクノロジー
中国大陸の社会に関する用語 会計用語 世界の国名 面積換算表 金融関係用語集
年号対照表と主な歴史事件 映画タイトル パソコン用語 PLC用語
太陽エネルギー発電 化学実験室の用具 人工衛星と宇宙 電子オルガン製造と音楽用語
タイヤ用語 ハイビジョンテレビ 自動車関連用語 統計用語 税関用語 株式用語
鉄道関係用語 食材用語 女性問題用語 相撲用語 伝統建築 カメラ用語
以下は秋月久美子さんのページにリンク
ブロイラーの生産と加工 日程説明 梅干しの製造 白魚取り扱いの件
海南省のパイナップル 絨毯工場の見学 たけのこ缶詰の輸入 計画中止の報告
中日対訳の読み物 世界の言葉七カ国語辞典<中国語>
中国語ニュース日本語要約訳文つき 2001/03 2001/04 2001/05 2001/06
研究会のご案内(仕組みと決まり) 翻訳研究会Q&A メーリングリストの説明
投稿の注意事項 課題と訳例 投稿のバックナンバー 課題と訳例のバックナンバー